Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 2:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba a la pared del muro, y ella vivía en el muro.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba en el muro de la ciudad, y ella vivía en el muro.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces, dado que la casa de Rahab estaba construida en la muralla de la ciudad, ella los hizo bajar por una cuerda desde la ventana.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los ayudó a bajar por la ventana, porque su casa estaba construida junto a la muralla.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana (pues su casa estaba adosada al muro, y ella vivía en el muro),

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ella los descolgó con una cuerda por la ventana, pues su casa estaba adosada a la muralla y ella vivía sobre la muralla misma.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la ventana; porque su casa estaba a la pared del muro, y ella vivía en el muro.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 2:15
6 Cross References  

Entonces los discípulos, tomándole de noche, le bajaron por el muro metido en una canasta.


y fui descolgado del muro por una ventana, y escapé de sus manos.


Y ellos le respondieron: Nuestra vida responderá por la vuestra, si no denunciaréis éste nuestro negocio; y cuando el SEÑOR nos hubiere dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.


Y les dijo: Marchaos al monte, para que los que fueron tras vosotros no os encuentren; y estad escondidos allí tres días, hasta que los que os siguen hayan vuelto; y después os iréis por vuestro camino.


Entonces el pueblo dio grita, y los sacerdotes tocaron las trompetas; y aconteció que cuando el pueblo hubo oído el sonido de la trompeta, dio el pueblo grita con gran vocerío, y el muro cayó a plomo. El pueblo subió luego a la ciudad, cada uno derecho hacia adelante, y la tomaron.