Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 19:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y su término sube hasta el mar y hasta Marala, y llega hasta Dabeset, y de allí llega al arroyo que está delante de Jocneam.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y su límite sube hacia el occidente a Marala, y llega hasta Dabeset, y de allí hasta el arroyo que está delante de Jocneam;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

De allí, se dirigía al occidente, pasaba Marala, tocaba Dabeset y seguía hasta el arroyo situado al oriente de Jocneam.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su frontera subía por el oeste hasta Maraaba, pasaba al lado de Tabeset y del Torrente que está frente a Yocneam.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Por el oeste, su límite subía hasta Marala y llegaba hasta Dabeset, y de allí alcanzaba al torrente que está delante de Jocneam.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

subía luego su frontera por el poniente hacia Maraalá, tocaba en Dabéset y llegaba al torrente que está frente a Yocneán.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y su término subía hasta el mar, hasta Merala, y llegaba hasta Dabeset, y de allí llegaba hasta el arroyo que está enfrente de Jocneam;

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 19:11
5 Cross References  

Baana hijo de Ahilud, en Taanac y Meguido, y en toda Bet-seán, que es cerca de Saretán, abajo de Jezreel, desde Bet-seán hasta Abel-mehola, y hasta el otro lado de Jocmeam;


y a Jocmeam con sus ejidos, y a Bet-horón con sus ejidos,


el rey de Cedes, otro; el rey de Jocneam de Carmelo, otro;


La tercera suerte salió por los hijos de Zabulón conforme a sus familias; y el término de su heredad fue hasta Sarid.


Y tornando de Sarid hacia oriente, donde nace el sol al término de Quislot-tabor, sale a Daberat, y sube a Jafía;