En aquel tiempo habló el SEÑOR por Isaías hijo de Amoz, diciendo: Ve, y quita el saco de tus lomos, y descalza los zapatos de tus pies. Y lo hizo así, andando desnudo y descalzo.
Jeremías 18:2 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Levántate, y vete a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Levántate y vete a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente «Baja al taller del alfarero y allí te hablaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Levántate y baja a la casa del que trabaja la greda; allí te haré oír mis palabras. La Biblia Textual 3a Edicion Levántate y baja a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Levántate y baja a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Levántate, y desciende a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. |
En aquel tiempo habló el SEÑOR por Isaías hijo de Amoz, diciendo: Ve, y quita el saco de tus lomos, y descalza los zapatos de tus pies. Y lo hizo así, andando desnudo y descalzo.
Así me dijo el SEÑOR: Ve, y cómprate un cinto de lino, y cíñelo sobre tus lomos, y no lo meterás en agua.
Y descendí a casa del alfarero, y he aquí que él hacía obra sobre una rueda.
Y si ellos hubieran estado en mi secreto, también hubieran hecho oír mis palabras a mi pueblo; y les hubieran hecho volver de su mal camino, y de la maldad de sus obras.
Me enseñó también así: He aquí, el Señor estaba sobre un muro edificado a plomada de albañil, y tenía en su mano una plomada de albañil.
El, temblando y temeroso, dijo: ¿Señor, qué quieres que haga? Y el Señor le dice : Levántate y entra en la ciudad, y se te dirá lo que te conviene hacer.
Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas,