Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremías 10:2 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Así dijo el SEÑOR: No aprendáis el camino de los gentiles, ni de las señales del cielo tengáis temor, aunque los gentiles las teman.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Así dijo Jehová: No aprendáis el camino de las naciones, ni de las señales del cielo tengáis temor, aunque las naciones las teman.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esto dice el Señor: «No te comportes como las otras naciones que tratan de leer el futuro en las estrellas. No tengas temor de sus predicciones, aun cuando otras naciones se aterren por ellas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así habla Yavé: 'No se acostumbren al proceder de los paganos ni teman las señales del cielo, aunque a ellos les asusten.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Así dice YHVH: No aprendáis el camino de las naciones, Ni os turbéis por las señales de los cielos, Aunque los gentiles se turben por ellas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así dice Yahveh: 'No aprendáis el camino de las naciones, ni temáis las señales del cielo, aunque las naciones las teman.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así dice Jehová: No aprendáis el camino de las gentes, ni de las señales del cielo tengáis temor, aunque las gentes las teman.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremías 10:2
10 Cross References  

Y dijo Dios: Sean luminarias en el extendimiento de los cielos para apartar el día y la noche; y sean por señales, y por tiempos determinados , y por días y años;


Oíd la palabra que el SEÑOR ha hablado sobre vosotros, oh Casa de Israel.


Y no ha de ser lo que habéis pensado. Porque vosotros decís: Seamos como los gentiles, como las familias de las naciones, sirviendo a la madera y a la piedra.


No haréis como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis; ni haréis como hacen en la tierra de Canaán, en la cual yo os introduzco; ni andaréis en sus estatutos.


Y no andéis en las prácticas de los gentiles que yo echaré de delante de vosotros; porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominación.


Cuando hubieres entrado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, no aprenderás a hacer según las abominaciones de aquellos gentiles.


Y os dije: Yo soy el SEÑOR vuestro Dios; no temáis a los dioses de los amorreos, en cuya tierra habitáis; mas no oísteis mi voz.