Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 8:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo; en el décimo, al primero del mes, se descubrieron las cabezas de los montes.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo; en el décimo, al primero del mes, se descubrieron las cimas de los montes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dos meses y medio más tarde, mientras las aguas seguían bajando, otras cumbres se hicieron visibles.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y las aguas siguieron bajando hasta el mes décimo, hasta que el día primero de ese mes aparecieron las cumbres de los montes.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y las aguas fueron menguando paulatinamente hasta el décimo mes.° El primer día del décimo mes se dejaron ver las cumbres de las montañas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Siguieron retrocediendo las aguas hasta el mes décimo; y en el mes décimo, el día primero del mes, aparecieron las cimas de los montes.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes décimo; en el décimo, al primer día del mes, se descubrieron las cimas de las montañas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 8:5
4 Cross References  

El año seiscientos de la vida de Noé, en el mes segundo a los diecisiete días del mes; aquel día fueron rotas todas las fuentes del grande abismo, y las ventanas de los cielos fueron abiertas;


Y se tornaron las aguas de sobre la tierra, yendo y volviendo; y decrecieron las aguas al cabo de ciento cincuenta días.


Y reposó el arca en el mes séptimo, a diecisiete días del mes, sobre los montes de Armenia.


Y fue, que al cabo de cuarenta días, Noé abrió la ventana del arca que había hecho,