Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 44:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Vino Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

José todavía estaba en su palacio cuando Judá y sus hermanos llegaron. Entonces se postraron en el suelo delante de él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Judá y sus hermanos volvieron a la casa de José, que todavía estaba allí, y se postraron con el rostro por tierra delante de él.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y llegaron Judá y sus hermanos a casa de José, y él estaba aún allí, y cayeron a tierra ante él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Judá y sus hermanos entraron en la casa de José, quien seguía allí todavía, y se postraron en tierra ante él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 44:14
5 Cross References  

Y vio José a Benjamín con ellos, y dijo al mayordomo de su casa: Mete a aquellos varones en casa, y degüella víctima, y aderézala; porque estos varones comerán conmigo al mediodía.


Y ellos prepararon el presente entretanto que venía José al mediodía, porque habían oído que allí habían de comer pan.


Y vinieron también sus hermanos, y se postraron delante de él, y dijeron: Henos aquí por tus siervos.