Entonces el Faraón dijo a José: En mi sueño, he aquí, que estaba a la orilla del río;
Génesis 41:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras y que del río subían siete vacas gruesas de carne y hermosas de forma, que pacían en el prado. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado. Biblia Nueva Traducción Viviente y vi siete vacas gordas y sanas que salían del río y comenzaban a pastar entre los juncos. Biblia Católica (Latinoamericana) cuando de pronto subieron del río siete vacas hermosas y muy gordas que se pusieron a pastar entre los juncos. La Biblia Textual 3a Edicion y he ahí, del Nilo subían siete vacas gordas y de hermoso aspecto que apacentaban entre el junco. Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando vi subir del río siete vacas gordas y de hermoso aspecto, que se pusieron a pacer en el juncal. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado: |
Entonces el Faraón dijo a José: En mi sueño, he aquí, que estaba a la orilla del río;
Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy feo aspecto; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en toda la tierra de Egipto en fealdad.
y que del río subían siete vacas, hermosas a la vista, y muy gordas, que pacían en el prado.
Así dijo el SEÑOR Dios de Israel: Como a estos buenos higos, así conoceré la transportación de Judá al cual eché de este lugar a la tierra de los caldeos, para bien.
Y como los malos higos, que de malos no se pueden comer, con certeza dice el SEÑOR, así daré a Sedequías rey de Judá, y a sus príncipes, y al resto de Jerusalén que quedaron en esta tierra, y que moran en la tierra de Egipto.