Y aconteció que pasados dos años tuvo el Faraón un sueño: Y he aquí que estaba sobre el río;
Génesis 40:23 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, el jefe de los coperos del faraón se olvidó de José por completo y nunca más volvió a pensar en él. Biblia Católica (Latinoamericana) El que preparaba las bebidas no se volvió a acordar de José: sencillamente lo había olvidado. La Biblia Textual 3a Edicion Sin embargo, el principal de los coperos no se acordó de José, sino que lo olvidó. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El jefe de los coperos no se acordó más de José, sino que se olvidó por completo de él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó. |
Y aconteció que pasados dos años tuvo el Faraón un sueño: Y he aquí que estaba sobre el río;
Entonces el príncipe de los maestresalas habló al Faraón, diciendo: De mis pecados me acuerdo hoy:
Y dijo el rey: ¿Qué honra y qué grandeza se hizo a Mardoqueo por esto? Y respondieron los servidores del rey, sus oficiales: Nada se ha hecho con él.
Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho del SEÑOR le purificó.
He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido.
Porque he oído afrenta de muchos, cerrado de temores; cuando consultaban juntos contra mí, e ideaban para prenderme el alma.
los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.