Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 40:23 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, el jefe de los coperos del faraón se olvidó de José por completo y nunca más volvió a pensar en él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que preparaba las bebidas no se volvió a acordar de José: sencillamente lo había olvidado.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Sin embargo, el principal de los coperos no se acordó de José, sino que lo olvidó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El jefe de los coperos no se acordó más de José, sino que se olvidó por completo de él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 40:23
9 Cross References  

Y aconteció que pasados dos años tuvo el Faraón un sueño: Y he aquí que estaba sobre el río;


Entonces el príncipe de los maestresalas habló al Faraón, diciendo: De mis pecados me acuerdo hoy:


Y dijo el rey: ¿Qué honra y qué grandeza se hizo a Mardoqueo por esto? Y respondieron los servidores del rey, sus oficiales: Nada se ha hecho con él.


Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí.


Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho del SEÑOR le purificó.


He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido.


Porque he oído afrenta de muchos, cerrado de temores; cuando consultaban juntos contra mí, e ideaban para prenderme el alma.


los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.