Y ella lo asió por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces él dejó su ropa en manos de ella, y huyó, y se salió fuera.
Génesis 39:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y acaeció que cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huido fuera, Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huido fuera, Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando ella vio que tenía el manto en las manos y que él había huido, Biblia Católica (Latinoamericana) Ella vio que José había huído, pero que ella tenía en manos su ropa;' La Biblia Textual 3a Edicion Cuando ella vio que él había abandonado su vestidura en su mano y había huido hacia afuera, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Viendo ella que había escapado fuera dejando el vestido en sus manos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huido fuera, |
Y ella lo asió por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces él dejó su ropa en manos de ella, y huyó, y se salió fuera.
llamó a los de casa, y les habló diciendo: Mirad, nos ha traído un hebreo, para que hiciese burla de nosotros; vino él a mí para dormir conmigo, y yo di grandes voces;