Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 30:26 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo, porque tú sabes el servicio que te he hecho.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo, y déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Permíteme llevar a mis esposas y a mis hijos, porque me los he ganado sirviéndote a ti, y déjame ir. Tú sabes con cuánto esfuerzo he trabajado para ti.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dame mis esposas y mis hijos, por quienes te he servido, y déjame partir, pues bien sabes con qué fidelidad te he servido.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Dame mis mujeres y mis hijos por los cuales te he servido, y me marcharé, pues tú bien sabes cuál es el servicio con que te he servido.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dame mis mujeres por las cuales te he servido y mis hijos, y déjame ir; pues tú sabes bien cómo te he servido'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Dame mis esposas y mis hijos, por las cuales he servido contigo, y déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 30:26
9 Cross References  

Y Jacob amó a Raquel, y dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.


Y entró también a Raquel; y la amó también más que a Lea; y sirvió con él aún otros siete años.


Y dijo Labán a Jacob: ¿Qué has hecho, que me hurtaste el corazón, y has traído a mis hijas como cautivas a espada?


Y Jacob respondió, y dijo a Labán: Porque tuve miedo; pues dije, por ventura me robarías tus hijas.


Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre;


Mas Jacob huyó a tierra de Aram, y sirvió Israel por su mujer, y por su mujer fue pastor.