Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 26:30 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Isaac preparó un banquete para celebrar el tratado, y comieron y bebieron juntos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Isaac les dio un banquete, y comieron y bebieron.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces él les ofreció un banquete, y comieron y bebieron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces él les preparó un banquete y comieron y bebieron.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 26:30
8 Cross References  

Mas él porfió con ellos mucho, y se vinieron con él, y entraron en su casa; y les hizo banquete, y coció panes sin levadura y comieron.


Y creció el niño, y fue destetado; e hizo Abraham gran banquete el día que fue destetado Isaac.


Y madrugaron por la mañana, y juraron el uno al otro; e Isaac los envió, y ellos se partieron de él en paz.


Y ofreció Jacob sacrificio en el monte, y llamó a sus hermanos a comer pan; y comieron pan, y durmieron en el monte.


Y tomó Jetro, el suegro de Moisés, holocaustos y sacrificios para Dios; y vino Aarón y todos los ancianos de Israel a comer pan con el suegro de Moisés delante de Dios.


Si se puede hacer, cuanto es posible en vosotros, tened paz con todos los hombres.


Seguid la paz con todos; y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor:


Hospedaos amorosamente los unos a los otros sin murmuraciones.