Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Filemón 1:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en la prisión del Evangelio;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Quería retenerlo aquí conmigo mientras estoy en cadenas por predicar la Buena Noticia, y él me hubiera ayudado de tu parte;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hubiera deseado retenerlo a mi lado para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por el Evangelio.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo quería retenerlo conmigo, para que me sirviera en representación tuya en las prisiones del evangelio,°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo quería retenerlo a mi lado, para que me sirviera, en tu lugar, en las cadenas del evangelio;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo quería retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en las prisiones del evangelio;

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Filemón 1:13
8 Cross References  

Me regocijo de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Acaico, porque éstos suplieron vuestra ausencia.


Por causa de esto yo Pablo, prisionero, del Cristo Jesús para vosotros los gentiles,


Yo, pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados;


como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del Evangelio, sois todos vosotros compañeros de mi gracia.


porque por la obra del Cristo estuvo cercano a la muerte, poniendo su vida para suplir vuestra falta en mi servicio.


Pablo, preso por causa de Cristo Jesús, y el hermano Timoteo, a Filemón amado, y ayudador nuestro;


lo que ruego es por mi hijo Onésimo, que he engendrado en mi prisión,


el cual te vuelvo a enviar; tú pues, recíbele como a mí mismo.