Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Éxodo 5:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea del día en su día, como cuando se os daba hornija.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea de cada día en su día, como cuando se os daba paja.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras tanto, los capataces egipcios no dejaban de apremiarlos. «¡Cumplan con la cuota diaria de producción —les exigían—, tal como cuando se les proporcionaba la paja!».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tenían encima a sus capataces que les decían: 'Cumplan su tarea, la misma cantidad diaria que cuando se les daba paja.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entre tanto los supervisores los apremiaban, diciendo: Acabad vuestras faenas, cada jornada el cupo del día, como cuando había paja.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los capataces los apremiaban, diciéndoles: 'Terminad la producción fijada para cada día como cuando había paja'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea del día en su día, como cuando se os daba paja.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Éxodo 5:13
7 Cross References  

Hicieron asimismo la fiesta de los tabernáculos, como está escrito, y holocaustos cada día por cuenta, conforme a la ordenanza, cada cosa en su día;


Se ríe de la multitud de la ciudad; no oye las voces del que demanda los peajes.


Entonces pusieron sobre él comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron al Faraón las ciudades de los bastimentos: Pitón y Ramesés.


Id vosotros, y recoged hornija donde la hallareis; que nada se disminuirá de vuestra tarea.


Entonces el pueblo se derramó por toda la tierra de Egipto a coger rastrojo para hornija.


Y azotaban a los gobernadores de los hijos de Israel, que los cuadrilleros del Faraón habían puesto sobre ellos, diciendo: ¿Por qué no habéis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy, como antes?


Y mandó el Faraón aquel mismo día a los cuadrilleros del pueblo que tenían el cargo del pueblo, y a los gobernadores, diciendo: