Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
Éxodo 30:19 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y de ella se lavarán Aarón y sus hijos sus manos y sus pies. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y de ella se lavarán Aarón y sus hijos las manos y los pies. Biblia Nueva Traducción Viviente Allí Aarón y sus hijos se lavarán las manos y los pies. Biblia Católica (Latinoamericana) para que Aarón y sus hijos se laven las manos y los pies. Que se laven con esta agua cuando entren a la Tienda de las Citas, no sea que mueran. La Biblia Textual 3a Edicion y Aarón y sus hijos se lavarán en ella sus manos y sus pies. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aarón y sus hijos se lavarán con este agua las manos y los pies. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de ella se lavarán Aarón y sus hijos sus manos y sus pies: |
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
Y harás llegar a Aarón y a sus hijos a la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.
Cuando entraren en el tabernáculo del testimonio, se han de lavar con agua, para que no mueran; y cuando se llegaren al altar para ministrar, para encender al SEÑOR la ofrenda que se ha de consumir al fuego,
Apartaos, apartaos; salid de allí; no toquéis cosa inmunda. Salid de en medio de ella; sed limpios los que lleváis los vasos del SEÑOR.
Entonces Moisés hizo llegar a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.
no por obras de justicia que nosotros habíamos hecho, sino por su misericordia, nos salvó por el lavamiento de la regeneración, y de la renovación del Espíritu Santo;
lleguémonos con corazón verdadero, y con fe llena, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua limpia
sino en viandas y en bebidas, y en diversos lavamientos, y ordenanzas de la carne impuestas hasta el tiempo de la corrección.