Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Éxodo 29:19 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Tomarás luego el otro carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Tomarás luego el otro carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Luego toma el otro carnero, y haz que Aarón y sus hijos pongan las manos sobre la cabeza del animal.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tomarás asimismo el otro carnero, sobre cuya cabeza Aarón y sus hijos pondrán las manos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Tomarás luego el otro carnero, y Aarón y sus hijos apoyarán sus manos sobre la cabeza del carnero.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tomarás el otro carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre su cabeza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tomarás el otro carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Éxodo 29:19
5 Cross References  

Y matarás el carnero, y tomarás de su sangre, y pondrás sobre la ternilla de la oreja derecha de Aarón, y sobre la ternilla de las orejas de sus hijos, y sobre el dedo pulgar de las manos derechas de ellos, y sobre el dedo pulgar de los pies derechos de ellos, y esparcirás la sangre sobre el altar alrededor.


y las pondrás en un canastillo, y en el canastillo las ofrecerás, con el becerro y los dos carneros.


Y pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto; y él lo aceptará para expiarle.


Y pondrá su mano sobre la cabeza de su ofrenda, y la degollará a la puerta del tabernáculo del testimonio; y los sacerdotes, hijos de Aarón, rociarán su sangre sobre el altar en derredor.