Éxodo 12:46 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras En una casa se comerá, y no llevarás de aquella carne fuera de casa, ni quebraréis hueso en él. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Se comerá en una casa, y no llevarás de aquella carne fuera de ella, ni quebraréis hueso suyo. Biblia Nueva Traducción Viviente En cada casa se comerá un solo cordero de Pascua. No saquen nada de la carne fuera de la casa ni quiebren ninguno de los huesos. Biblia Católica (Latinoamericana) El cordero se comerá dentro de la casa; no se sacará afuera ni un solo pedazo, ni le quebrarán ningún hueso. La Biblia Textual 3a Edicion Se comerá en la misma casa. No sacarás nada de la carne fuera de casa, ni quebraréis hueso suyo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se comerá en una misma casa, y no sacaréis nada de carne fuera de la casa, ni quebraréis ninguno de sus huesos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En una casa se comerá, y no llevarás de aquella carne fuera de casa, ni quebraréis hueso suyo. |
Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
No dejarán de él para la mañana, ni quebrarán hueso en él; conforme a toda la ordenanza de la pascua la harán.
Mas cuando vinieron a Jesús, como le vieron ya muerto, no le quebraron las piernas;
Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la Escritura: Hueso no quebrantaréis de él.
Porque de la manera que es un cuerpo, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros de este cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también el Cristo.