Éxodo 12:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras
mas si la familia fuere pequeña que no alcance a comer el cordero, entonces tomará a su vecino cercano de su casa, y según el número de las personas, cada uno conforme a su comer, echaréis la cuenta sobre el cordero.
Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible
Dugang nga mga bersyon
Mas si la familia fuere tan pequeña que no baste para comer el cordero, entonces él y su vecino inmediato a su casa tomarán uno según el número de las personas; conforme al comer de cada hombre, haréis la cuenta sobre el cordero.
Tan-awa ang kapitulo
Si una familia es demasiado pequeña para comer el animal entero, lo compartirá con una familia vecina. Dividan el animal según el tamaño de cada familia y la cantidad que cada uno pueda comer.
Tan-awa ang kapitulo
Pero, si la familia es demasiado pequeña para consumir el cordero, se pondrá de acuerdo con el vecino más cercano, según el número de personas y conforme a lo que cada cual pueda comer.
Tan-awa ang kapitulo
Y si la familia° es pequeña para un cordero,° entonces él y su vecino más cercano a su casa tomen uno según el número de las personas. Dividiréis el cordero según lo que coma cada uno.
Tan-awa ang kapitulo
Si la familia fuese demasiado reducida para un cordero entero, se asociará con su vecino, el más próximo a su casa, según el número de personas. Se calculará el cordero a base de las raciones individuales.
Tan-awa ang kapitulo
Y si la familia fuere tan pequeña que no baste para comer el cordero, entonces tomará a su vecino inmediato a su casa, y según el número de las almas, cada uno conforme a su comer, echaréis la cuenta sobre el cordero.
Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad