Y el SEÑOR volvió un viento occidental fortísimo, y quitó la langosta, y la arrojó en el mar Bermejo; ni una langosta quedó en todo el término de Egipto.
Éxodo 10:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y salió de la presencia del Faraón, y oró al SEÑOR. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y salió Moisés de delante de Faraón, y oró a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Moisés salió del palacio del faraón y rogó al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) En vista de esto, apenas salió Moisés de la presencia de Faraón, rogó a Yavé, La Biblia Textual 3a Edicion Él pues salió de la presencia de Faraón, y suplicó a YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió Moisés de la presencia del Faraón y oró a Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y salió de delante de Faraón, y oró a Jehová. |
Y el SEÑOR volvió un viento occidental fortísimo, y quitó la langosta, y la arrojó en el mar Bermejo; ni una langosta quedó en todo el término de Egipto.
Entonces salieron Moisés y Aarón de la presencia del Faraón, y clamó Moisés al SEÑOR sobre el negocio de las ranas que había puesto al Faraón.
Entonces el Faraón llamó a Moisés y a Aarón, y les dijo: Orad al SEÑOR que quite las ranas de mí y de mi pueblo; y dejaré ir al pueblo, para que sacrifique al SEÑOR.
Y dijo Moisés al Faraón: Señálame: ¿cuándo oraré por ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente se queden en el río?
Entonces el pueblo dio voces a Moisés, y Moisés oró al SEÑOR, y se calmó el fuego.
Mas yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os calumnian y os persiguen;