Y salieron los correos de prisa por mandato del rey, y la ley fue dada en Susa capital del reino. Y el rey y Amán estaban sentados a beber, y la ciudad de Susa estaba alborotada.
Ester 7:1 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Vino, pues, el rey con Amán a beber con la reina Ester. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Fue, pues, el rey con Amán al banquete de la reina Ester. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el rey y Amán fueron al banquete de la reina Ester. Biblia Católica (Latinoamericana) Vino pues el rey, lo mismo que Amán, al banquete de la reina Ester. La Biblia Textual 3a Edicion Fueron pues el rey y Amán a beber con la reina Ester. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Fueron, pues, el rey y Amán a participar en el banquete de la reina Ester. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vino, pues, el rey con Amán al banquete con la reina Esther. |
Y salieron los correos de prisa por mandato del rey, y la ley fue dada en Susa capital del reino. Y el rey y Amán estaban sentados a beber, y la ciudad de Susa estaba alborotada.
Si he hallado gracia en los ojos del rey, y si place al rey otorgar mi petición y hacer mi demanda, que venga el rey con Amán al banquete que les dispondré; y mañana haré conforme a lo que el rey ha mandado.
Aun estaban ellos hablando con él, cuando los eunucos del rey llegaron apresurados, para hacer venir a Amán al banquete que Ester había dispuesto.
Y también el segundo día dijo el rey a Ester en el convite del vino: ¿Cuál es tu petición, reina Ester, y se te concederá? ¿Cuál es tu demanda? Aunque sea la mitad del reino, te será concedida.