Y Ester dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.
Ester 5:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y respondió el rey: Daos prisa, llamad a Amán, para que haga el mandamiento de Ester. Vino, pues, el rey con Amán al banquete que Ester dispuso. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Respondió el rey: Daos prisa, llamad a Amán, para hacer lo que Ester ha dicho. Vino, pues, el rey con Amán al banquete que Ester dispuso. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey se dirigió a sus asistentes y dijo: «Díganle a Amán que venga de prisa a un banquete, como lo ha solicitado Ester». Así que el rey y Amán fueron al banquete preparado por Ester. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey dijo al momento: 'Vayan rápido a buscar a Amán y hagamos lo que Ester nos pide».
Fue pues el rey con Amán al banquete que había preparado Ester. La Biblia Textual 3a Edicion Y ordenó el rey: llámese presto a Amán, para que se haga como Ester ha dicho.° Así el rey fue con Amán al banquete que había preparado Ester. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo el rey: 'Haced venir a Amán en seguida, para cumplir lo que ha dicho Ester'. Y el rey y Amán fueron al banquete que Ester había preparado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y respondió el rey: Daos prisa, llamad a Amán, para hacer lo que Esther ha dicho. Vino, pues, el rey, con Amán, al banquete que Esther había preparado. |
Y Ester dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.
Aun estaban ellos hablando con él, cuando los eunucos del rey llegaron apresurados, para hacer venir a Amán al banquete que Ester había dispuesto.