Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ester 2:19 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y cuando eran juntadas las vírgenes la segunda vez, Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando las vírgenes eran reunidas la segunda vez, Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aun después de que todas las jóvenes fueron trasladadas al segundo harén y Mardoqueo fue designado oficial del palacio,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ester, igual que las otras jóvenes, pasó a la segunda casa de las mujeres.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando las doncellas fueron reunidas por segunda vez,° Mardoqueo estaba junto a la puerta real.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando se reunieron de nuevo las doncellas, Mardoqueo seguía prestando servicio a la puerta del rey.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando fueron reunidas las vírgenes la segunda vez, Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ester 2:19
6 Cross References  

En aquellos días, estando Mardoqueo sentado a la puerta del rey, se enojaron Bigtán y Teres, dos eunucos del rey, de la guardia de la puerta, y procuraban poner mano en el rey Asuero.


Mas todo esto nada me sirve cada vez que veo al judío Mardoqueo sentado a la puerta del rey.


Y salió Amán aquel día contento y alegre de corazón; pero cuando vio a Mardoqueo a la puerta del rey, que no se levantaba ni se movía de su lugar, se llenó de ira contra Mardoqueo.


Y Daniel solicitó del rey, y él puso sobre los negocios de la provincia de Babilonia a Sadrac, Mesac, y Abed-nego; y Daniel estaba a la puerta del rey.