Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Esdras 4:21 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Ahora, pues , dad orden que cesen aquellos varones, y no sea esa ciudad edificada, hasta que por mí sea dada nueva orden.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahora, pues, dad orden que cesen aquellos hombres, y no sea esa ciudad reedificada hasta que por mí sea dada nueva orden.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, emitan órdenes para que esos hombres dejen de trabajar. Queda prohibido reconstruir esa ciudad, a menos que yo lo ordene expresamente.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso, ordenen que se detenga el trabajo de esa gente; esa ciudad no debe ser reconstruida hasta una nueva orden de mi parte.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Ahora pues, disponed que esos hombres cesen su trabajo y que esa ciudad no sea reedificada hasta que un edicto sea promulgado por mí.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por consiguiente, ordenad que se interrumpan las obras que están haciendo esos hombres, de modo que esa ciudad no sea reconstruida mientras yo no decida otra cosa.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora, pues, dad orden que cesen aquellos hombres, y que no sea esa ciudad reedificada hasta que por mí sea dado mandamiento.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Esdras 4:21
2 Cross References  

y que reyes fuertes hubo en Jerusalén, y señores de todo lo que está al lado de allá del río; y que tributo, y pecho, y rentas se les daba.


Y mirad bien que no hagáis error en esto, ¿por qué habrá de crecer el daño para perjuicio de los reyes?