Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Eclesiastés 4:6 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, «es mejor tener un puñado con tranquilidad que tener dos puñados con mucho esfuerzo y perseguir el viento».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero gozar del descanso cuando una mano está llena vale más que el tormento de llenar la otra mano.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Más vale un puñado de sosiego, que ambos puños llenos de trabajo y de correr tras el viento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Más vale un puñado de reposo que dos de trabajo y atrapar viento.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Eclesiastés 4:6
7 Cross References  

Tet Mejor es lo poco del justo, que las muchas riquezas de los pecadores.


Mejor es lo poco con justicia, que la muchedumbre de frutos con injusticia.


Mejor es un bocado seco, y en paz, que la casa de contienda llena de sacrificios de fiesta .


Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.


Y di mi corazón a conocer la sabiduría, y la ciencia; y las locuras y los desvaríos conocí al fin que aun esto era aflicción de espíritu.


Yo me volví otra vez, y vi otra vanidad debajo del sol.