Y di mi corazón a conocer la sabiduría, y la ciencia; y las locuras y los desvaríos conocí al fin que aun esto era aflicción de espíritu.
Eclesiastés 2:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Después volví yo a mirar para ver la sabiduría, y los desvaríos; y la locura (porque ¿qué hombre hay que pueda seguir al rey en lo que ya hicieron?). Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Después volví yo a mirar para ver la sabiduría y los desvaríos y la necedad; porque ¿qué podrá hacer el hombre que venga después del rey? Nada, sino lo que ya ha sido hecho. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces decidí comparar la sabiduría con la locura y la insensatez (porque, ¿quién puede hacer eso mejor que yo, que soy el rey?). Biblia Católica (Latinoamericana) Pues me planteé la pregunta de la sabiduría, de la estupidez y de la locura: ¿Cómo será el que me sucederá en el trono? (Se sabe lo que éste hizo.) La Biblia Textual 3a Edicion Después volví a considerar la sabiduría, la locura y la necedad (¿qué podrá añadir el hombre que suceda al rey, a lo que ya se hizo?), Biblia Serafín de Ausejo 1975 He meditado sobre la sabiduría, la locura y la necedad, como hombre que recorre un camino que ya otros recorrieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y me volví yo para ver la sabiduría, y la locura y la necedad; porque ¿qué podrá hacer el hombre que venga después del rey, sino lo que ya ha sido hecho? |
Y di mi corazón a conocer la sabiduría, y la ciencia; y las locuras y los desvaríos conocí al fin que aun esto era aflicción de espíritu.
Aquello que fue, ya es: y lo que será, fue ya; y Dios buscará lo que pasó.
Yo he rodeado con mi corazón por saber, y examinar, e inquirir la sabiduría, y la razón; y por saber la maldad de la locura, y el desvarío del error;