El hombre iracundo revolverá contiendas; mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.
Eclesiastés 10:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Si el espíritu del señor se exaltare contra ti, no dejes tu lugar; porque la mansedumbre hará reposar grandes pecados. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Si el espíritu del príncipe se exaltare contra ti, no dejes tu lugar; porque la mansedumbre hará cesar grandes ofensas. Biblia Nueva Traducción Viviente Si tu jefe se enoja contigo, ¡no renuncies a tu puesto! Un espíritu sereno puede superar grandes errores. Biblia Católica (Latinoamericana) Si el príncipe monta en cólera contra ti, no dejes tu puesto, la calma evitará muchas desgracias. La Biblia Textual 3a Edicion Si el ánimo° del príncipe se alza contra ti, no dejes tu lugar,° porque la mansedumbre apacigua grandes ofensas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si la ira de quien manda se alza contra ti, no abandones tu puesto, porque la calma evita muchos errores. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si el espíritu del príncipe se exalta contra ti, no dejes tu lugar; porque el ceder hace cesar grandes ofensas. |
El hombre iracundo revolverá contiendas; mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.
Con larga paciencia se aplaca el príncipe; y la lengua blanda quebranta los huesos.
Hay otro mal que debajo del sol he visto; como salido de delante del gobernador por yerro:
No seas ligero a rebelar contra él, ni en cosa mala persistas; porque él hará todo lo que quisiere;