Estas dos cosas te vendrán de repente en un mismo día, orfandad y viudez. En toda su perfección vendrán sobre ti, por la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos agüeros.
Daniel 5:30 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras La misma noche fue muerto Belsasar, rey de los caldeos. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 La misma noche fue muerto Belsasar rey de los caldeos. Biblia Nueva Traducción Viviente Esa misma noche mataron a Belsasar, rey de Babilonia. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero esa misma noche el rey caldeo Belsasar fue asesinado. La Biblia Textual 3a Edicion En aquella misma noche, Belsasar rey de los caldeos fue muerto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aquella misma noche fue asesinado Baltasar, rey de los caldeos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En esa misma noche fue muerto Belsasar, rey de los caldeos. |
Estas dos cosas te vendrán de repente en un mismo día, orfandad y viudez. En toda su perfección vendrán sobre ti, por la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos agüeros.
Te puse lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste; fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste al SEÑOR.
Limpiad las saetas, embrazad los escudos; ha despertado el SEÑOR el espíritu de los reyes de Media; porque contra Babilonia es su pensamiento para destruirla; porque venganza es del SEÑOR, venganza es de su templo.
Correo se encontrará con correo, mensajero se encontrará con mensajero, para noticiar al rey de Babilonia que su ciudad es tomada por todas partes;
En su calor les pondré sus banquetes; y les haré que se embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueño, y no despierten, dijo el SEÑOR.
Y embriagaré a sus príncipes y a sus sabios, a sus capitanes y a sus nobles y sus fuertes; y dormirán sueño eterno y no despertarán, dice el Rey, el SEÑOR de los ejércitos es su Nombre.
Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que a cautividad pasaren, y el banquete de los que se extienden sobre sus lechos será quitado.