Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Cantares 6:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Yo soy de mi amado, y mi amado es mío; el apacienta entre los lirios.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo soy de mi amado, y mi amado es mío; Él apacienta entre los lirios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo soy de mi amante, y mi amante es mío. Él apacienta entre los lirios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo soy para mi amado y él es para mí: él pastorea entre los lirios.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo soy de mi amado y mi amado es mío, Él apacienta entre lirios.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mi amado es mío y yo soy suya, del pastor de azucenas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo soy de mi amado, y mi amado es mío: Él apacienta entre los lirios.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Cantares 6:3
7 Cross References  

Tuyo soy yo, guárdame; porque he buscado tus mandamientos.


Hazme saber, o tú a quien ama mi alma, dónde apacientas, dónde sesteas tu rebaño al medio día; pues, ¿por qué había yo de estar como vagueando tras los rebaños de tus compañeros?


Mi amado es mío, y yo suya; el apacienta entre lirios.


Tus dos pechos, como dos cabritos mellizos de gama, que son apacentados entre los lirios.


Yo soy de mi amado, y conmigo tiene su contentamiento.


por lo cual este es el testamento que ordenaré a la Casa de Israel después de aquellos días, dice el Señor: Daré mis leyes en el alma de ellos, y sobre el corazón de ellos las escribiré; y seré a ellos por Dios, y ellos me serán a mí por pueblo.