Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Apocalipsis 14:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fue segada.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el que estaba sentado sobre la nube metió su hoz en la tierra, y la tierra fue segada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y el que estaba sentado en la nube pasó la hoz sobre la tierra, y toda la tierra fue cosechada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y el que estaba sentado en la nube lanzó su hoz a la tierra, y la tierra fue segada.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el que estaba sentado sobre la nube arrojó su hoz a la tierra, y la tierra fue segada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que estaba sentado sobre la nube metió la hoz sobre la tierra y la tierra quedó segada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el que estaba sentado sobre la nube metió su hoz en la tierra, y la tierra fue segada.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Apocalipsis 14:16
7 Cross References  

Porque el Hijo del hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.


Y miré, y he aquí una nube blanca; y sobre la nube uno sentado semejante al Hijo del hombre, que tenía en su cabeza una corona de oro, y en su mano una hoz aguda.


Y otro ángel salió del templo, clamando con alta voz al que estaba sentado sobre la nube: Mete tu hoz, y siega; porque la hora de segar te es venida, porque la mies de la tierra está seca.


Y salió otro ángel del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.


Y el ángel echó su hoz aguda en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y la envió al grande lagar de la ira de Dios.