Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Timoteo 4:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Trae, cuando vengas, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo, y los libros, mayormente los pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando vengas, no te olvides de traer el abrigo que dejé con Carpo en Troas. Tráeme también mis libros y especialmente mis pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando vengas, tráeme la capa que dejé en Tróade, en casa de Carpo, y también los libros, sobre todo los pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando vengas, trae la capa que dejé con° Carpo en Troas,° junto con los rollos, especialmente los pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando vengas, tráete la capa que me dejé en Tróade en casa de Carpo, y los libros, sobre todo los pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas con Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Timoteo 4:13
7 Cross References  

y al que quisiere ponerte a pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;


Partidos pues de Troas, vinimos camino derecho a Samotracia, y el día siguiente a Neápolis;


Y pasando a Misia, descendieron a Troas.


doliéndose en gran manera por la palabra que dijo, que no habían de ver más su rostro. Y le acompañaron al navío.


Hasta esta hora hambrientos, y tenemos sed, y estamos desnudos, y somos heridos de golpes, y andamos vagabundos;


en trabajo y fatiga, en muchas vigilias, en hambre y sed, en muchos ayunos, en frío y en desnudez;