Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 4:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

estos beerotitas se habían huido a Gitaim, y habían sido peregrinos allí hasta entonces.)

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

pues los beerotitas habían huido a Gitaim, y moran allí como forasteros hasta hoy).

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

porque los habitantes originarios de Beerot huyeron a Gitaim, donde todavía viven como extranjeros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente de Beerot se había refugiado en Gitayim, y han permanecido allí hasta ese día).

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

pues los beerotitas habían huido a Gitaim y moran allí como forasteros hasta hoy).

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los de Beerot habían huido a Guitáin, y allí habitan hasta el día de hoy.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

pues los beerotitas habían huido a Gitaim, y han sido peregrinos allí hasta hoy).

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 4:3
3 Cross References  

Y Jonatán, hijo de Saúl, tenía un hijo lisiado de los pies de edad de cinco años, que cuando la noticia de la muerte de Saúl y de Jonatán vino de Jezreel, le tomó su ama y huyó; y como iba huyendo de prisa, cayó el niño y quedó cojo. Su nombre era Mefi-boset.


Y los de Israel que eran del otro lado del valle, y del otro lado del Jordán, viendo que Israel había huido, y que Saúl y sus hijos eran muertos, dejaron las ciudades y huyeron; y los filisteos vinieron y habitaron en ellas.