Entonces los hijos de Amón, viendo que los Sirios habían huido, huyeron también ellos delante de Abisai, y se entraron en la ciudad. Y volvió Joab de los hijos de Amón, y se vino a Jerusalén.
2 Samuel 22:38 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Perseguí a mis enemigos, y los quebranté; y no me volví hasta que los acabé. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Perseguiré a mis enemigos, y los destruiré, Y no volveré hasta acabarlos. Biblia Nueva Traducción Viviente »Perseguí a mis enemigos y los destruí; no paré hasta verlos derrotados. Biblia Católica (Latinoamericana) Persigo a mis enemigos, los aplasto,
no vuelvo sin haberlos derrotado. La Biblia Textual 3a Edicion Perseguiré a mis enemigos y los destruiré, Y no me volveré atrás hasta acabarlos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Acosaré al enemigo, le haré presa, sin tornarme hasta haberle derrocado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Perseguí a mis enemigos, y los quebranté; y no me volví hasta que los acabé. |
Entonces los hijos de Amón, viendo que los Sirios habían huido, huyeron también ellos delante de Abisai, y se entraron en la ciudad. Y volvió Joab de los hijos de Amón, y se vino a Jerusalén.
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
y he sido contigo en todo cuanto has andado, y delante de ti he talado todos tus enemigos, y te he hecho nombre grande, como el nombre de los grandes que son en la tierra.
El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; mi alma se saciará de ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano.
Antes, en todas estas cosas somos más que vencedores por aquel que nos amó.