Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 2:29 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y Abner y los suyos caminaron por la campiña toda aquella noche, y pasando el Jordán cruzaron por todo Bet-horón, y llegaron al real.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Abner y los suyos caminaron por el Arabá toda aquella noche, y pasando el Jordán cruzaron por todo Bitrón y llegaron a Mahanaim.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Durante toda esa noche Abner y sus hombres retrocedieron por el valle del Jordán. Cruzaron el río Jordán y viajaron toda la mañana sin detenerse hasta llegar a Mahanaim.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Abner y sus hombres caminaron toda la noche por la Arabá, cruzaron el Jordán y después de haber caminado además toda la mañana, llegaron a Majanayim.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Abner y sus hombres caminaron por el Arabá° toda aquella noche, y cruzando el Jordán marcharon por todo el Bitrón y llegaron a Mahanaim.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Abner y los suyos caminaron toda aquella noche por la Arabá, atravesaron el Jordán, recorrieron todo el Bitrón y llegaron a Majanáin.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Abner y sus hombres caminaron por el Arabá toda aquella noche, y pasando el Jordán cruzaron por todo Bitrón, y llegaron a Mahanaim.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 2:29
4 Cross References  

Joab también volvió de seguir a Abner, y juntando todo el pueblo, faltaron de los siervos de David diecinueve hombres, y Asael.


Mas Abner hijo de Ner, general del ejército de Saúl, tomó a Is-boset hijo de Saúl, y lo hizo pasar al real.


Los cuales como entraron en la casa, estando él en su cama en su cámara de dormir, lo hirieron y mataron, y le cortaron la cabeza. Y tomando la cabeza caminaron toda la noche por el camino de la campiña.


Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos, sobre los montes de Beter.