Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y acontecía que, cuando alguno se llegaba para inclinarse a él, él extendía su mano, y lo tomaba, y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y acontecía que cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía la mano y lo tomaba, y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando alguien trataba de inclinarse ante él, no lo permitía. En cambio, lo tomaba de la mano y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y cuando alguien se acercaba para postrarse ante él, Absalón le tendía la mano, lo levantaba y lo abrazaba.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y acontecía que cuando alguien se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, lo levantaba y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y cuando se acercaba alguno para postrarse ante él, él le tendía la mano, lo atraía y le besaba.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y acontecía que, cuando alguno se acercaba para inclinarse a él, él extendía su mano, y lo tomaba, y lo besaba.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:5
6 Cross References  

Vino, pues, Joab al rey, y se lo hizo saber. Entonces llamó a Absalón, el cual vino al rey, e inclinó su rostro a tierra delante del rey; y el rey besó a Absalón.


Y Joab dijo a Amasa: ¿Tienes paz, hermano mío? Y tomó Joab con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.


Ablandan más que manteca su boca, pero guerra hay en su corazón; enternecen sus palabras más que el aceite, mas ellos son cuchillos.


Cuando hablare amigablemente, no le creas; porque siete abominaciones hay en su corazón.


No me diste beso, y ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies.