Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 13:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón tal palabra que dice: Todos los hijos del rey son muertos; porque sólo Amnón es muerto.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón ese rumor que dice: Todos los hijos del rey han sido muertos; porque solo Amnón ha sido muerto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

No, mi señor el rey, ¡no todos sus hijos están muertos! ¡Solo murió Amnón!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

No tome, mi señor, tan en serio la cosa, ni piense tampoco que murieron todos los hijos del rey. No, sólo murió Amnón, y Absalón seguramente salió huyendo'.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Ahora pues, que mi señor el rey no ponga en su corazón el rumor que dice que todos los hijos del rey han muerto, porque sólo ha muerto Amnón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así que deseche mi señor el rey la idea de que han muerto todos los hijos del rey, porque sólo ha muerto Amnón'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, ahora no ponga mi señor el rey en su corazón esa voz que dice: Todos los hijos del rey han sido muertos; porque sólo Amnón ha sido muerto.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 13:33
2 Cross References  

Absalón huyó luego . Entre tanto , alzando sus ojos el joven que estaba en atalaya, miró, y he aquí mucho pueblo que venía a sus espaldas por el camino de hacia el monte.


Y dijo al rey: No me impute mi señor mi iniquidad, ni tengas memoria de los males que tu siervo hizo el día que mi señor el rey salió de Jerusalén, para guardarlos el rey en su corazón;