¡La gloria de Israel, muertos sobre tus collados! ¡Cómo han caído los valientes!
2 Samuel 1:25 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas! Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas! Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Oh, cómo han caído los héroes poderosos en batalla! Jonatán yace muerto en las colinas. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Cómo? ¿Han muerto esos héroes?
¿Quién hirió de muerte a Jonatán en el combate? La Biblia Textual 3a Edicion ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, herido en tus alturas! Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Cómo cayeron los héroes en medio del combate! ¡Oh Jonatán, herido de muerte en las alturas! Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas! |
¡La gloria de Israel, muertos sobre tus collados! ¡Cómo han caído los valientes!
Hijas de Israel, llorad sobre Saúl, que os vestía de escarlata en sus fiestas, que adornaba vuestras ropas con ornamentos de oro.
Cayó la corona de nuestra cabeza. ¡Ay ahora de nosotros! Porque pecamos.
El pueblo de Zabulón expuso su vida a la muerte, y Neftalí en las alturas del campo.