Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 19:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y cuando Saúl envió mensajeros que tomasen a David, ella respondió: Está enfermo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando Saúl envió mensajeros para prender a David, ella respondió: Está enfermo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando las tropas llegaron para arrestar a David, ella les dijo que estaba enfermo y que no podía levantarse de la cama.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

A los hombres que Saúl había mandado para apresar a David les dijo: 'Está enfermo'.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando Saúl envió emisarios para prender a David, ella dijo: Está enfermo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando despachó Saúl a los emisarios para prender a David, dijo ella: 'Está enfermo'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando Saúl envió mensajeros que tomasen a David, ella respondió: Está enfermo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 19:14
5 Cross References  

Llegando luego los criados de Absalón a la casa a la mujer, le dijeron: ¿Dónde están Ahimaas y Jonatán? Y la mujer les respondió: Ya han pasado el vado de las aguas. Y como ellos los buscaron y no los hallaron volvieron a Jerusalén.


Y al tiempo de cerrarse la puerta, siendo ya oscuro, esos hombres se salieron, y no sé a dónde se han ido; seguidlos aprisa, que los alcanzaréis.


Y volvió Saúl a enviar mensajeros para que viesen a David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.


Y envió Saúl mensajeros que trajesen a David, los cuales vieron una compañía de profetas que profetizaban, y a Samuel que estaba allí , y los presidía. Y vino el Espíritu de Dios sobre los mensajeros de Saúl, y ellos también profetizaron.