Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían delante de él, y tenían gran temor.
1 Samuel 17:23 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y estando él hablando con ellos, he aquí aquel varón que se ponía en medio de los dos campamentos , que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, que subía de los escuadrones de los filisteos, hablando las mismas palabras; las cuales oyó David. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Mientras él hablaba con ellos, he aquí que aquel paladín que se ponía en medio de los dos campamentos, que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, salió de entre las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y las oyó David. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras hablaba con ellos, Goliat, el campeón filisteo de Gat, salió de entre las tropas filisteas. En ese momento, David lo escuchó gritar sus ya acostumbradas burlas al ejército de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Mientras estaba conversando con ellos salió de las filas Goliat, el coloso filisteo de Gat, a lanzar su desafío, y David lo oyó. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando conversaba con ellos, he aquí que el retador llamado Goliat el filisteo, natural de Gat, salió de las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y David las oyó. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mientras estaba hablando con ellos, el hombre de las fuerzas de choque, el filisteo llamado Goliat, de Gat, salió de las filas de los filisteos y repitió las mismas palabras. David pudo oírlas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y mientras él hablaba con ellos, he aquí aquel adalid que se ponía en medio de los dos campamentos, que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, salió de los escuadrones de los filisteos, y habló las mismas palabras; y David las oyó. |
Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían delante de él, y tenían gran temor.
Salió entonces un varón del campamento de los filisteos que se puso entre los dos campamentos , el cual se llamaba Goliat, de Gat, y tenía de altura seis codos y un palmo.