Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corintios 8:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y por tu ciencia se perderá el hermano débil por el cual el Cristo murió.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y por el conocimiento tuyo, se perderá el hermano débil por quien Cristo murió.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que a causa de tu conocimiento superior, se destruirá un creyente débil por quien Cristo murió.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y así el débil, ese hermano por quien Cristo murió, se pierde a causa de tu saber.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces, por tu conocimiento, se echa a perder° el débil, el hermano por quien el Mesías murió.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y por tu conocimiento se pierde el débil, el hermano por quien Cristo murió.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y por tu conocimiento se perderá el hermano débil por el cual Cristo murió.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corintios 8:11
8 Cross References  

Trabajad no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará; porque a éste señaló el Padre, que es Dios.


Pero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme a la caridad. No eches a perder con tu comida a aquel por el cual el Cristo murió.


como también yo en todas las cosas complazco a todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.


Por lo cual, si la comida es a mi hermano ocasión de caer, jamás comeré carne, ni haré cosa con la que caiga mi hermano.


Acerca, pues, de las viandas que son sacrificadas a los ídolos, sabemos que el ídolo nada es en el mundo, y que no hay más que un sólo Dios.