amando la caridad de la hermandad los unos con los otros; previniéndoos con honra los unos a los otros;
1 Corintios 12:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo? Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo? Biblia Nueva Traducción Viviente Y si la oreja dijera: «No formo parte del cuerpo porque no soy ojo», ¿dejaría por eso de ser parte del cuerpo? Biblia Católica (Latinoamericana) O también que la oreja diga: 'Ya que no soy ojo, no soy del cuerpo. Tampoco por eso deja de ser parte del cuerpo. La Biblia Textual 3a Edicion Y si dijera la oreja: Porque no soy ojo, no dependo del cuerpo; no por eso deja de ser del cuerpo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aunque la oreja dijera: 'Como no soy ojo, no pertenezco al cuerpo', no por eso dejaría de pertenecer al cuerpo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo; ¿por eso no será del cuerpo? |
amando la caridad de la hermandad los unos con los otros; previniéndoos con honra los unos a los otros;
Digo pues por la gracia que me es dada, a todos los que están entre vosotros, que no sepan más de lo que conviene saber; mas que sepan con templanza, cada uno conforme a la medida de fe que Dios repartió.
Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo?
Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿dónde estaría el olfato?
Antes, los miembros del cuerpo que parecen más flacos, son mucho más necesarios;
Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien en humildad, estimándoos inferiores los unos a los otros;