Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corintios 10:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

y todos comieron la misma vianda espiritual;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y todos comieron el mismo alimento espiritual,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todos comieron el mismo alimento espiritual

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y todos comieron del mismo alimento espiritual

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y todos comieron el mismo alimento espiritual,°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todos también comieron el mismo alimento sobrenatural;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y todos comieron el mismo alimento espiritual;

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corintios 10:3
9 Cross References  

Y les diste pan del cielo en su hambre, y en su sed les sacaste aguas de la piedra; y les dijiste que entrasen a poseer la tierra, por la cual alzaste tu mano que se la habías de dar.


Y diste tu espíritu bueno para enseñarles, y no detuviste tu maná de su boca, y agua les diste en su sed.


Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo los sació.


Y viéndolo los hijos de Israel, se dijeron unos a otros: Este es Maná ¿Qué es esto? porque no sabían qué era. Entonces Moisés les dijo: Este es el pan que el SEÑOR os da para comer.


Así comieron los hijos de Israel maná cuarenta años, hasta que entraron en la tierra habitada; maná comieron hasta que llegaron al término de la tierra de Canaán.


Y el SEÑOR dijo a Moisés: He aquí yo os lloveré pan del cielo; y el pueblo saldrá, y cogerá para cada día, para que yo le pruebe si anda en mi ley, o no.


Y te afligió, y te hizo tener hambre, y te sustentó con maná, comida que no conocías tú, ni tus padres la habían conocido; para hacerte saber que el hombre no vivirá sólo de pan, mas de toda palabra que sale de la boca del SEÑOR vivirá el hombre.