Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corintios 1:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús el Cristo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les den gracia y paz.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Reciban bendición y paz de Dios Padre y de Cristo Jesús, el Señor.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Gracia a vosotros y paz de Dios nuestro Padre° y del Señor Jesús, el Mesías.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

gracia y paz a vosotros de parte de Dios, nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Gracia y paz sean a vosotros, de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corintios 1:3
5 Cross References  

a todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados a ser santos: Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús, el Cristo.


Gracias doy a mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os es dada en el Cristo Jesús;


Gracia tengáis, y paz de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús, el Cristo.


Gracia y paz tengáis de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesús, el Cristo.


elegidos (según la presciencia de Dios Padre) en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesús, el Cristo: Gracia y paz os sea multiplicada.