Los que confían en sus haciendas, y en la muchedumbre de sus riquezas se jactan,
1 Corintios 1:29 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras para que ninguna carne se jacte en su presencia. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 a fin de que nadie se jacte en su presencia. Biblia Nueva Traducción Viviente Como resultado, nadie puede jamás jactarse en presencia de Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Y así ningún mortal podrá alabarse a sí mismo ante Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Para que ninguna carne se jacte° delante de Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De suerte que no hay lugar para el orgullo humano en la presencia de Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) para que ninguna carne se jacte en su presencia. |
Los que confían en sus haciendas, y en la muchedumbre de sus riquezas se jactan,
¿Se gloriará el hacha contra el que con ella corta? ¿Se ensoberbecerá la sierra contra el que la mueve? Como si el bordón se levantase contra los que lo levantan; como si se levantase la vara, ¿no es leño?
Así dijo el SEÑOR: No se alabe el sabio en su sabiduría, ni se alabe el valiente en su valentía, ni el rico se alabe en sus riquezas.
Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios;
¿Dónde pues está la jactancia? Es echada fuera. ¿Por cuál ley? ¿De las obras? No; sino por la ley de la fe.
Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.
para que, como está escrito: El que se gloría, gloríese en el Señor.
Porque ¿quién te hace juzgar? ¿O qué tienes que no hayas recibido? Y si lo recibiste, ¿de qué te glorias como si no lo hubieras recibido?
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poquito de levadura leuda toda la masa?