২ শমূয়েল 5:20 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ20 তখন দাউদ বায়াল-পরাসীমে গেলেন, ও সেখানে তিনি তাদের পরাজিত করলেন। তিনি বললেন, “বাঁধ ফেটে জল যেভাবে বেগে বেরিয়ে যায়, সদাপ্রভুও আমার সামনে আমার শত্রুদের বিরুদ্ধে সেভাবে ফাটিয়েছেন।” তাই সেই স্থানটির নাম হল বায়াল-পরাসীম। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস20 পরে দাউদ বাল্-পরাসীমে আসলেন, আর দাউদ তাদের আক্রমণ করলেন, আর বললেন, মাবুদ আমার সম্মুখে আমার দুশমনদের বাঁধ ভাঙ্গার মত ভেঙ্গে ফেললেন, এজন্য সেই স্থানের নাম বাল্-পরাসীম [ভগ্নস্থান] রাখলেন। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)20 দাউদ বেলপেরাসীমে গিয়ে ফিলিস্তিনীদের যুদ্ধে পরাজিত করলেন। তিনি বললেন, প্রভু পরমেশ্বর বাঁধভাঙ্গা বন্যার মত সবলে আমার শত্রুদের ভাসিয়ে নিয়ে গেলেন। তাই এই স্থানটির নাম রাখা হল বেল-পেরাসীম। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)20 পরে দায়ূদ বাল্-পরাসীমে আসিলেন, ও দায়ূদ তাহাদিগকে আঘাত করিলেন, আর কহিলেন, সদাপ্রভু আমার সম্মুখে আমার শত্রুগণকে সেতুভঙ্গের ন্যায় ভগ্ন করিলেন, এই জন্য সেই স্থানের নাম বাল্-পরাসীম [ভঙ্গ-স্থান] রাখিলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল20 তখন দায়ূদ বাল পরাসীমে গিয়ে সেই জায়গায় পলেষ্টীয়দের পরাজিত করলেন। দায়ূদ বললেন, “প্রভু আমার শত্রুদের ঠিক তেমনভাবেই ভেদ করলেন যেমন ভাবে বন্যার জল একটি বাঁধের মধ্যে দিয়ে সবলে পথ করে বেরিয়ে যায়।” এই কারণে দায়ূদ এই জায়গার নাম “বাল পরাসীম” রাখলেন। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী20 পরে দায়ূদ বাল-পরাসীমে আসলেন ও দায়ূদ তাদেরকে আঘাত করলেন, আর বললেন, “সদাপ্রভু আমার সামনে আমার শত্রুদেরকে সেতু ভাঙার মত করে ভেঙে ফেললেন,” এই জন্য সেই জায়গার নাম বাল-পরাসীম [ভয়ঙ্করী বন্যা কবলিত স্থান] রাখলেন৷ অধ্যায় দেখুন |