১ বংশাবলি 11:6 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ6 দাউদ বললেন, “যে কেউ যিবূষীয়দের বিরুদ্ধে আক্রমণে নেতৃত্ব দেবে, তাকে প্রধান সেনাপতি করা হবে।” সরূয়ার ছেলে যোয়াবই প্রথমে উঠে গেলেন, আর তাই তিনিই প্রধান সেনাপতি হলেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস6 আর দাউদ বললেন, যে ব্যক্তি প্রথমে যিবূষীয়দেরকে আঘাত করবে, সে প্রধান ও সেনাপতি হবে; তাতে সরূয়ার পুত্র যোয়াব প্রথমে যাওয়াতে প্রধান হলেন। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)6 দাউদ বলেছিলেন, প্রথমে যে যিবুষীদের আক্রমণ করতে পারবে, সে-ই হবে সেনাপতি। সরূয়ার পুত্র যোয়াব সর্বপ্রথমে গিয়ে আক্রমণ করলেন এবং তিনিই সেনাপতি হলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)6 আর দায়ূদ বলিলেন, যে কেহ প্রথমে যিবূষীয়দিগকে আঘাত করিবে, সে প্রধান ও সেনাপতি হইবে; তাহাতে সরূয়ার পুত্র যোয়াব প্রথমে উঠিয়া যাওয়াতে প্রধান হইলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল6 দায়ূদ বললেন, “যিবূষীয়দের বিরুদ্ধে যুদ্ধে যে আমার সেনাবাহিনীকে নেতৃত্ব দেবে তাকেই আমি আমার সেনাবাহিনীর সেনাপতি করব।” তখন সরূয়ার পুত্র যোয়াব সেই আক্রমণের নেতৃত্ব দিলেন এবং তাঁকে ইস্রায়েলীয় সেনাবাহিনীর সেনাপতি করা হল। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী6 দায়ূদ বলেছিলেন, “যে লোক প্রথমে যিবূষীয়দের আক্রমণ করবে সেই হবে প্রধান সেনাপতি।” এতে সরূয়ার ছেলে যোয়াব প্রথমে আক্রমণ করতে গেলেন, আর সেইজন্য তাঁকে প্রধান সেনাপতি করা হল। অধ্যায় দেখুন |