লূক 5:37 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ37 আবার পুরোনো চামড়ার সুরাধারে কেউ নতুন দ্রাক্ষারস ঢালে না। তা করলে, নতুন দ্রাক্ষারস চামড়ার সুরাধারটিকে ফাটিয়ে দেবে; ফলে দ্রাক্ষারস পড়ে যাবে এবং চামড়ার সুরাধারটিও নষ্ট হয়ে যাবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস37 আর পুরানো কুপায় কেউ টাট্কা আঙ্গুর-রস রাখে না; রাখলে টাট্কা আঙ্গুর-রসে কুপাগুলো ফেটে যাবে, তাতে আঙ্গুর-রসও পড়ে যাবে, কুপাগুলোও নষ্ট হবে। অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)37 ar ṭaṭka aŋur‐roʃ kehoi purano kupay bhore na; bhorile, ṭaṭka aŋur‐roʃe kupaguli phaṭaia phelibe; tahate aŋur‐roʃô poṛia jaibe, kupaguliô noʃṭo hoibe. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)37 পুরানো পাত্রে কেউ নতুন সুরা রাখে না, রাখলে নতুন সুরার তেএজ পাত্রটি ফেটে যায় —ফলে সুরাও পড়ে যায়, পাত্রটিও নষ্ট হয়ে যায়। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)37 আর পুরাতন কুপায় কেহ টাট্কা দ্রাক্ষারস রাখে না; রাখিলে টাট্কা দ্রাক্ষারসে কুপাগুলি ফাটিয়া যাইবে, তাহাতে দ্রাক্ষারসও পড়িয়া যাইবে, কুপাগুলিও নষ্ট হইবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল37 পুরানো চামড়ার থলিতে কেউ টাটকা দ্রাক্ষারস রাখে না, রাখলে টাটকা দ্রাক্ষারস চামড়ার থলিটি ফাটিয়ে দেবে তাতে রস ও পড়ে যাবে আর থলি ও নষ্ট হবে। অধ্যায় দেখুন |