লূক 18:34 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ34 শিষ্যেরা এসব কথার কিছুই উপলব্ধি করতে পারলেন না। তাদের কাছে এর অর্থ গুপ্ত ছিল এবং তিনি কোন বিষয়ে আলোচনা করছেন, তা তারা বুঝতে পারলেন না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস34 সাহাবীরা কিন্তু এই সমস্ত বিষয়ের কিছুই বুঝতে পারলেন না। প্রকৃত পক্ষে তিনি তাঁদের কাছে যা যা বলেছিলেন তার অর্থ তাঁদের থেকে গুপ্ত রইলো, তা তাঁরা বুঝে উঠতে পারলেন না। অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)34 tahara ei ʃob kothar bhitore aʃolei tolaite parilo na; bæparṭi tahader hoite lukano rohilo; tini jaha bolitechilen, taha tahara bujhia uṭhite parilo na. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)34 তাঁরা কিন্তু এসব কথার অর্থ বুঝতে পারলেন না। তাঁর এই কথা তাঁদের কাছে রহস্যাবৃত হয়ে রইল, যে কথা বলা হল কেউ তা হৃদয়ঙ্গম করতে পারলেন না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)34 এই সকলের কিছুই তাঁহারা বুঝিলেন না, এই কথা তাঁহাদের হইতে গুপ্ত রহিল, এবং কি কি বলা যাইতেছে, তাহা তাঁহারা বুঝিয়া উঠিতে পারিলেন না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল34 তিনি কি বলতে চাইছেন, প্রেরিতেরা কিন্তু তার কিছুই বুঝতে পারলেন না। তিনি যে কি বলছেন তা তাঁরা বুঝতে পারলেন না, কারণ এসব কথার অর্থ তাদের কাছে গোপন রাখা হয়েছিল। অধ্যায় দেখুন |