Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 12:53 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ

53 তারা বিচ্ছিন্ন হবে; পিতা সন্তানের বিরুদ্ধে এবং সন্তান পিতার বিরুদ্ধে, মা মেয়ের বিরুদ্ধে এবং মেয়ে মায়ের বিরুদ্ধে, শাশুড়ি বউমার বিরুদ্ধে এবং বউমা শাশুড়ির বিরুদ্ধে।”

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

53 ও দু’জন তিন জনের বিপক্ষে; পিতা পুত্রের বিপক্ষে এবং পুত্র পিতার বিপক্ষে; মা কন্যার বিপক্ষে এবং কন্যা মায়ের বিপক্ষে; শাশুড়ি বধূর বিপক্ষে এবং বধূ শাশুড়ির বিপক্ষে পৃথক হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

53 [tahara bhinno bhinno hoia e uhar bipokkho hoibe —] bap cheler bipokkho hoibe, ar chele baper bipokkho hoibe; ma meyer bipokkho hoibe, ar meye mar bipokkho hoibe; ʃaʃuṛi bouer bipokkho hoibe, ar bou ʃaʃuṛir bipokkho hoibe.”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

53 তারা সকলে বিচ্ছিন্ন হবে। সন্তানের বিরুদ্ধে পিতা, পিতার বিরুদ্ধে সন্তান, মাতার বিরুদ্ধে কন্যা, কন্যার বিরুদ্ধে মাতা, শাশুড়ীর বিরুদ্ধে পুত্রবধূ, পুত্রবধূর বিরুদ্ধে শাশুড়ী দাঁড়াবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

53 পিতা পুত্রের বিপক্ষে, এবং পুত্র পিতার বিপক্ষে; মাতা কন্যার বিপক্ষে, এবং কন্যা মাতার বিপক্ষে; শাশুড়ী বধূর বিপক্ষে, এবং বধূ শাশুড়ীর বিপক্ষে ভিন্ন হইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

53 বাবা ছেলের বিরুদ্ধে ও ছেলে বাবার বিরুদ্ধে যাবে। মা মেয়ের বিরুদ্ধে ও মেয়ে মায়ের বিরুদ্ধে যাবে। শাশুড়ী বৌমার বিরুদ্ধে ও বৌমা শাশুড়ীর বিরুদ্ধে যাবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 12:53
6 ক্রস রেফারেন্স  

কারণ ছেলে তার নিজের বাবাকে অসম্মান করে, মেয়ে নিজের মায়ের বিরুদ্ধে, ছেলের বৌ নিজের শ্বাশুড়ীর বিরুদ্ধে উঠে মানুষের নিজের পরিবারের লোকেরাই তার শত্রু।


সেই সময়ে অনেকেই বিশ্বাস হারাবে, বিশ্বাসঘাতকতা করবে ও পরস্পরকে ঘৃণা করবে।


কারণ আমি এসেছি, “পুত্রকে তার পিতার বিরুদ্ধে বিচ্ছেদ করাতে ‘কন্যাকে তার মাতার বিরুদ্ধে, পুত্রবধূকে তার শাশুড়ির বিরুদ্ধে—


এখন থেকে পরিবারের পাঁচজনের মধ্যে পারস্পরিক বিভেদ দেখা যাবে; তিনজন যাবে দুজনের বিপক্ষে, আর দুজন যাবে তিনজনের বিপক্ষে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন