যিহিষ্কেল 24:14 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ14 “ ‘আমি সদাপ্রভু এই কথা বললাম। আমার কাজ করার জন্য সময় এসে গেছে। আমি নিজেকে আটকাব না; মমতা করব না কিংবা নরম হব না। তোমার আচরণ এবং তোমার কাজ অনুসারে তোমার বিচার করা হবে, এই কথা সার্বভৌম সদাপ্রভু বলেন।’ ” অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস14 আমি মাবুদ এই কথা বললাম; এই কথা সফল হবে, আমি তা সাধন করবো, ক্ষান্ত হব না, রহম করবো না, অনুশোচনাও করবো না; তোমার আচরণ ও তোমার কাজ যেরকম, সেই অনুসারে বিচার করা যাবে, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)14 আমি সর্বাধিপতি প্রভু এই কথা বলছি। এবার আমার সক্রিয় হবার সময় হয়েছে। আমি আর তোমার পাপ ক্ষমা করব না। আমার করুণা তুমি পাবে না, আর তোমায় মায়া মমতা আমি দেখাব না। তোমার কৃতকর্মের দণ্ড তুমি পাবেই। সর্বাধিপতি প্রভু একথা বলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)14 আমি সদাপ্রভু ইহা কহিলাম; ইহা সফল হইবে, আমি ইহা সাধন করিব, ক্ষান্ত হইব না, দয়া করিব না, অনুশোচনাও করিব না; তোমার যেরূপ আচরণ ও তোমার যেরূপ ক্রিয়া, সেইরূপ বিচার করা যাইবে, ইহা প্রভু সদাপ্রভু বলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল14 “‘আমিই প্রভু, আমিই বলেছিলাম তোমার শাস্তি আসবে আর আমিই তা ঘটাব। আমি শাস্তি দেওয়া থেকে বিরত হব না। তোমার জন্য অনুশোচনাও বোধ করব না। তোমার মন্দ কাজের জন্য আমি তোমায় শাস্তি দেব। প্রভু আমার সদাপ্রভুই এই কথাগুলি বলেছেন।’” অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী14 আমি সদাপ্রভু, এটা বললাম হবে, আমি এটা করব, আমি ক্ষান্ত হব না, এর থেকে বিরত হবো না, তোমার যেমন আচরণ এবং তোমার যেমন কাজ, তারা তোমার বিচার করবে।” একথা প্রভু সদাপ্রভু বলেন। অধ্যায় দেখুন |