যিহিষ্কেল 12:11 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ11 তাদের বলো, ‘আমি তোমাদের কাছে চিহ্ন।’ “আমি যেমন করেছি, তেমনই তাদের প্রতি করা হবে। তারা বন্দি হয়ে নির্বাসনে যাবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস11 তুমি বল, আমি তোমাদের পক্ষে চিহ্ন; আমি যেমন করলাম, তেমনি তাদের প্রতিও করা যাবে; তারা নির্বাসিত হয়ে বন্দীত্বস্থানে যাবে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)11 ওদের বল যে তুমি যা কিছু করছ তা হল, আগামী দিনে ওদের উপর যা কিছু ঘটবে—তারই সঙ্কেত। তারা উদ্বাস্তু হবে, বন্দী হবে তারা। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)11 তুমি বল, আমি তোমাদের পক্ষে চিহ্ন; আমি যেমন করিলাম, তদ্রূপ তাহাদের প্রতিও করা যাইবে; তাহারা নির্ব্বাসিত হইয়া বন্দিত্বস্থানে যাইবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল11 তাদের বল, ‘আমি তোমাদের সকলের সামনে এক উদাহরণস্বরূপ। আমি যা করেছি তা সত্যিই তোমাদের প্রতি ঘটবে।’ বন্দী হিসাবে সত্যিই তোমাদের দূর দেশে যেতে বাধ্য করা হবে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী11 বল, আমি তোমাদের কাছে চিহ্ন; আমি যেমন করেছি, সেরকম তাদের প্রতি করা হবে; তারা নির্বাসনে যাবে বন্দিদশার মধ্যে যাবে। অধ্যায় দেখুন |
আর তারা যদি জিজ্ঞাসা করে, ‘আমরা কোথায় যাব?’ তাহলে তাদের বোলো, ‘সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “ ‘যারা মৃত্যুর পাত্র, তারা মৃত্যুর স্থানে; যারা তরোয়ালের আঘাতের জন্য নির্দিষ্ট, তারা তরোয়ালের স্থানে; যারা দুর্ভিক্ষের জন্য নির্দিষ্ট, তারা দুর্ভিক্ষের স্থানে; যারা বন্দিত্বের জন্য নির্দিষ্ট, তারা বন্দিত্বের স্থানে চলে যাক।’