মার্ক 9:9 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ9 পর্বত থেকে নেমে আসার সময় যীশু তাঁদের আদেশ দিলেন, মনুষ্যপুত্র মৃতদের মধ্য থেকে উত্থাপিত না হওয়া পর্যন্ত, তাঁদের এই দর্শন লাভের কথা তাঁরা যেন কাউকে না বলেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস9 পর্বত থেকে নামবার সময়ে তিনি তাঁদেরকে দৃঢ় হুকুম দিয়ে বললেন, তোমরা যা যা দেখলে, তা কাউকেও বলো না, যতদিন মৃতদের মধ্য থেকে ইবনুল-ইনসান উত্থাপিত না হন। অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)9 Sei parbat haite námibár samaye tini táhádigake driṛha ájná diyá kahilen, Jábat mritaganer madhya haite Manushya‐puttrer utthán ná hay, tábat ei darshaner brittánta káháke‐o kahio ná. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)9 পাহাড় থেকে নেমে আসার সময় যীশু তাঁদের নিষেধ করে দিলেন যেন মৃতলোক থেকে মানবপুত্র পুনরুত্থিত না হওয়অ পর্যন্ত তাঁরা এই দর্শনের কথা কাউকে না বলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)9 পর্ব্বত হইতে নামিবার সময়ে তিনি তাঁহাদিগকে দৃঢ় আজ্ঞা দিয়া কহিলেন, তোমরা যাহা যাহা দেখিলে, তাহা কাহাকেও বলিও না, যাবৎ মৃতগণের মধ্য হইতে মনুষ্যপুত্রের উত্থান না হয়। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল9 পাহাড় থেকে নামার সময় তিনি তাঁর শিষ্যদের বললেন, “তোমরা যা যা দেখলে তা কাউকে বলো না যতক্ষণ না মৃত্যু থেকে মানবপুত্র বেঁচে উঠছেন।” অধ্যায় দেখুন |